-
1 see eye to eye
(to be in agreement: We've never seen eye to eye about this matter.) συμφωνώ -
2 eye
1. noun1) (the part of the body with which one sees: Open your eyes; She has blue eyes.) μάτι2) (anything like or suggesting an eye, eg the hole in a needle, the loop or ring into which a hook connects etc.) μάτι,οφθαλμός3) (a talent for noticing and judging a particular type of thing: She has an eye for detail/colour/beauty.) μάτι2. verb(to look at, observe: The boys were eyeing the girls at the dance; The thief eyed the policeman warily.) κοιτάζω- eyeball- eyebrow
- eye-catching
- eyelash
- eyelet
- eyelid
- eye-opener
- eye-piece
- eyeshadow
- eyesight
- eyesore
- eye-witness
- before/under one's very eyes
- be up to the eyes in
- close one's eyes to
- in the eyes of
- keep an eye on
- lay/set eyes on
- raise one's eyebrows
- see eye to eye
- with an eye to something
- with one's eyes open -
3 Eye
subs.P. and V. ὀφθαλμός, ὁ, ὄμμα, τό (Thuc. and Plat. but rare P.), ὄψις, ἡ, Ar. and V. κόρη, ἡ, also use αὐγή, ἡ, κύκλος, ὁ, βλέφαρα, τά, δέργματα, τά, φῶς, τό (Eur., Cycl. 633); also in V. are found a dat. pl., ὄσσοις, and gen. pl., ὄσσων; see also Look.Black eye: P. and V. ὑπώπιον, τό (Eur., Frag., Satyrical poem; also Ar.).Having a black eye: Ar. ὑπωπιασμένος.Give a black eye: P. τοὺς ὀφθαλμοὺς συγκλῄειν (Dem. 1259).——————v. trans.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Eye
-
4 see
I [si:] past tense - saw; verb1) (to have the power of sight: After six years of blindness, he found he could see.) βλέπω2) (to be aware of by means of the eye: I can see her in the garden.) βλέπω3) (to look at: Did you see that play on television?) βλέπω4) (to have a picture in the mind: I see many difficulties ahead.) βλέπω5) (to understand: She didn't see the point of the joke.) καταλαβαίνω,αντιλαμβάνομαι6) (to investigate: Leave this here and I'll see what I can do for you.) εξετάζω,κοιτάζω7) (to meet: I'll see you at the usual time.) συναντώ,επισκέπτομαι/δέχομαι8) (to accompany: I'll see you home.) συνοδεύω•- seeing that
- see off
- see out
- see through
- see to
- I
- we will see II [si:] noun(the district over which a bishop or archbishop has authority.) επισκοπή,έδρα(επισκόπου ή αρχιεπισκόπου) -
5 in one's mind's eye
(in one's imagination: If you try hard, you can see the room in your mind's eye.) με τα μάτια της φαντασίας μου -
6 turn a blind eye
(to pretend not to see or notice (something): Because he works so hard, his boss turns a blind eye when he comes in late.) κάνω τα στραβά μάτια -
7 Black
adj.Of looks: P. and V. σκυθρωπός, V. στυγνός.Black and deep: V. μελαμβαθής.Black eye: P. and V. ὑπώπιον, τό (Eur., frag. (Satyrical poem)).Having black eye: Ar.: ὑπωπιασμένος; see under Eye.Black with leaves: Ar. and V. μελάμφυλλος.——————v. trans.Black a person's eye: P. τοὺς ὀφθαλμοὺς συνκλῄειν (Dem. 1259).Black shoes: Ar. ἐμβάδια περικωνεῖν.——————subs.Colour: P. μέλαν, τό.Negro: use P. μέλας ἄνθρωπος; see Negro.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Black
-
8 Sight
subs.Power of seeing: P. and V. ὄψις, ἡ, πρόσοψις, ἡ.Range of sight: P. ἔποψις, ἡ.Recover one's sight: Ar. and P. ἀναβλέπειν (absol.).His sight is opened and male clear: V. ἐξωμμάτωται καὶ λελάμπρυνται κόρας (Soph., frag.).At sight, off-hand: P. and V. φαύλως; see off-hand.In sight, adj.: P. κάτοπτος, V. ἐπόψιος, προσόψιος.In sight of, prep.: P. and V. ἐναντίον (gen.).Looking over, adj.: V. κατόψιος (gen.).Out of sight: V. ἄποπτος, Ar. and V. ἐξώπιος. V. ἐξώπιος (gen.).Come in sight: P. and V. εἰς ὄψιν ἔρχεσθαι.Lose sight of: see Overlook.Lose sight of land: P. ἀποκρύπτειν γῆν (Plat.).That I may not by passing from point to point lose sight of the present matter: P. ἵνα μὴ λόγον ἐκ λόγου λέγων τοῦ παρόντος ἐμαυτὸν ἐκκρούσω (Dem. 329).——————v. trans.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sight
-
9 Glance
subs.A tender glance of the eyes: V. ὄμματος θελκτήριον τόξευμα (Æsch., Supp. 1004).Flash of light: P. and V. ἀστραπή, ἡ.At a glance, immediately: P. and V. εὐθύς.See at a glance, v.: P. συνορᾶν (acc. or absol.).Cast a glance: V. ὄψιν προσβάλλειν (dat.) (Eur., Ion, 43).——————v. intrans.Look: P. and V. βλέπειν, ἀποβλέπειν.Peep: Ar. παρακύπτειν, διακύπτειν (also Xen.), παραβλέπειν.Glance at, peep at, v. trans.: P. and V. ὑποβλέπειν (acc.), V. παραβλέπειν (acc.), παρεμβλέπειν εἰς (acc.).Glance casually at: met., P. παρακύπτειν ἐπί (acc.) (Dem. 46).Hint at: see hint at. Flash, v. intrans.: P. and V. λάμπειν (Plat.), ἐκλάμπειν ( Plat), ἀστράπτειν (Plat.), στίλβειν (Plat.), Ar. and V. φλέγειν, λάμπεσθαι, V. αἴθειν, αἴθεσθαι, μαρμαίρειν; see Shine.Glance aside (of a weapon, etc.): V. ἐξολισθάνειν, P. ἀπολισθάνειν; see turn aside.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Glance
-
10 Tender
subs.Small boat in attendance on a ship: P. ὑπηρετικόν, τό.——————v. trans.Offer: P. and V. προτείνειν, ἐκτείνειν, ὀρέγειν.Afford: P. and V. παρέχειν, προσφέρειν.Tender an oath to: P. ἐξορκοῦν (acc. or absol.).——————adj.V. τέρην.Gentle: P. also V. πρᾶος, ἤπιος; see Gentle.A tender glance of the eye: V. ὄμματος θελκτήριον τόξευμα (Æsch., Supp. 1004).Of tender years: use young.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Tender
-
11 Witness
subs.One who gives evidence: P. and V. μάρτυς, ὁ or ἡ.One taken to witness: use adj., V. συνίστωρ (also Thuc. 2, 74, but rare P.).Without witness, unattested, adj.: P. ἀμάρτυρος, V. ἀμαρτύρητας.( Do a thing) without witnesses: P. (πράσσειν) ἀμαρτύρως (Dem. 869).Protest: P. διαμαρτύρεσθαι.He consenting thereto and calling the gods to witness: V. ὅδʼ αἰνέσας ταῦθʼ ὁρκίους τε δοὺς θεούς (Eur., Phoen. 481).Bear witness: see under witness, v.False witness: P. ψευδομαρτυρία, ἡ.One who gives false witness: P. ψευδόμαρτυς, ὁ.——————v. trans.Witness a document: see under Sign.My husband needs none to bear witness to his renown: V. οὑμὸς δʼ ἀμαρτύρητος εὐκλεὴς πόσις (Eur., H. F. 290).Bear witness in favour of a person: P. and V. συμμαρτυρεῖν (dat. of person, acc. of thing or absol.).Bear witness against a person P. καταμαρτυρεῖν (gen. or absol.).Bear witness besides: P. προσμαρτυρεῖν.Bear false witness against: P. καταψευδομαρτυρεῖσθαι (gen. or absol.).Bear false witness: P. ψευδομαρτυρεῖν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Witness
-
12 Range
subs.Distance covered: P. and V. βολή, ἡ, P. φορά, ἡ.Within range of stones and darts: P. μέχρι λίθου καὶ ἀκοντίου βολῆς (Thuc. 5, 65).Since the boy ran within range of the javelin: P. τοῦ παιδὸς ὑπὸ τὴν τοῦ ἀκοντίου φορὰν ὑποδραμόντος (Antipho. 121).He is within range of hearing: V. σύμμετρος γὰρ ὡς κλύειν (Soph., O.R. 84).To within range of hearing: P. εἰς ἐπήκοον (Xen.).Riding up to within range of hearing: P. προσελάσαντες ἐξ ὅσου τις ἔμελλεν ἀκούσεσθαι (Thuc. 7, 73).Range of vision: P. ἔποψις, ἡ.Scope: P. προαίρεσις, ἡ.Range of mountains: use P. and V. ὄρος, τό.——————v. trans.On which side shall we range ourselves? P. πρὸς τίνας παραταξόμεθα; (Dem. 198).Range opposite: P. and V. ἀντιτάσσειν (τινά τινι).Roam over, traverse: P. and V. περιπολεῖν (acc.), ἐπιστρέφεσθαι (acc.), ἐπέρχεσθαι (acc.), V. πολεῖν (acc.), ἀλᾶσθαι (acc.); see Traverse, Tread.Absol., extend: P. and V. τείνειν.Wander: P. and V. περιπολεῖν, φέρεσθαι, V. φοιτᾶν, στρέφεσθαι, στρωφᾶσθαι, ἐπιστρέφεσθαι:see Wander.Wherefore must I let my eye range everywhere: V. ὧν οὕνεκʼ ὄμμα πανταχῆ διοιστέον (Eur., Phoen. 265).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Range
-
13 Wild
adj.Not cultivated: P. and V. ἄγριος (also of animals).Of country: P. ἄγροικος (Thuc. 3, 106).Beastlike: P. and V. θηριώδης.Of passions: P. and V. ἄκρατος.Make wild, v. trans.: v. ἀγριοῦν, ἐξαγριοῦν.Be made wild: P. and V. ἀγριοῦσθαι (Xen. also Ar.), ἐξαγριοῦσθαι Plat.), ἀπαγριοῦσθαι (Plat.).Alas, brother, your eye grows wild: V. οἴμαι κασίγνητʼ ὄμμα σὸν ταράσσεται (Eur., Or. 253).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Wild
-
14 sight
1. noun1) (the act or power of seeing: The blind man had lost his sight in the war.) όραση2) (the area within which things can be seen by someone: The boat was within sight of land; The end of our troubles is in sight.) οπτικό πεδίο3) (something worth seeing: She took her visitors to see the sights of London.) αξιοθέατο4) (a view or glimpse.) άποψη,θέα5) (something seen that is unusual, ridiculous, shocking etc: She's quite a sight in that hat.) θέαμα6) ((on a gun etc) an apparatus to guide the eye in taking aim: Where is the sight on a rifle?) στόχαστρο2. verb1) (to get a view of; to see suddenly: We sighted the coast as dawn broke.) βλέπω,διακρίνω2) (to look at (something) through the sight of a gun: He sighted his prey and pulled the trigger.) στοχεύω•- sight-seer
- catch sight of
- lose sight of -
15 Fault
subs.Mistake: P. and V. ἁμαρτία, ἡ, σφάλμα, τό, P. ἁμάρτημα, τό, διαμαρτία, ἡ, πλημμέλεια, ἡ, V. ἐξαμαρτία, ἡ, ἀμπλάκημα, τό.Sin: P. and V. ἁμαρτία, ἡ, ἀδικία, ἡ, ἀδίκημα, τό, P. ἁμάρτημα, τό, πλημμέλεια, ἡ, πλημμέλημα, τό, V. ἐξαμαρτία, ἡ, ἀμπλάκημα, τό.Defect, blemish: P. and V. ἁμαρτία, ἡ, P. ἁμάρτημα, τό, πλημμέλεια, ἡ.Short-comings: P. ἐλλείμματα, τά.Be at fault, v.: P. and V. ἁμαρτάνειν, ἐξαμαρτάνειν, σφάλλεσθαι, πλημμελεῖν, P. πταίειν, διαμαρτάνειν, V. ἀμπλακεῖν ( 2nd aor.).My eye is al fault: V. τὸ δʼ ὄμμα μου νοσεῖ (Eur., Hel. 575).Where Apollo is at fault who are wise? V. ὅπου δʼ Ἀπόλλων σκαιὸς ᾖ τίνες σοφοί; (Eur., El. 972).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fault
-
16 Vision
subs.Power of sight: P. and V. ὄψις, ἡ, πρόσοψις, ἡ.Range of sight: P. ἔποψις, ἡ.Apparition: P. and V. φάσμα, τό, εἰκών, ἡ, εἴδωλον, τό, φάντασμα, τό, V. σκιά, ἡ, ὄψις, ἡ, δόκησις, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Vision
-
17 Ball
subs.For playing with: P. σφαῖρα, ἡ.Disk, round body: P. and V. κύκλος, ὁ.Of the eye: see Eyeball.Play at ball, v.: P. σφαιρίζειν (Plat.).Catch a ball: P. σφαῖραν ἐκδέχεσθαι (Plat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Ball
-
18 Gleam
subs.P. and V. ἀστραπή, ἡ (Plat.), Ar. and V. σέλας, τό (also Plat. but rare P.) αὐγή, ἡ (also Plat. in sense of ray), P. μαρμαρυγή, ἡ (Plat.).met., gleam in the eye: Ar. and V. ἀστραπή, ἡ.——————v. intrans.P. and V. λάμπειν (Plat. ἐκλάμπειν (Plat.), ἀστράπτειν (Plat.), στίλβειν (Plat.), Ar. and V. φλέγειν, λάμπεσθαι, V. αἴθειν, αἴθεσθαι, μαρμαίρειν.Of the eyes: P. and V. ἀστράπτειν (Plat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Gleam
-
19 Lid
subs.Ar. ἐπίθημα, τό; see Cover.Eye-lid: P. and V. βλέφαρον, τό (Plat., Tim. 45E also Ar.), generally pl.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Lid
-
20 Visible
adj.P. and V. φανερός, δῆλος, P. κάτοπτος, V. ἐπόψιος, προσόψιος.Conspicuous: P. καταφανής, ἐπιφανής; see Conspicuous.That may be seen: P. and V. θεατός.Philosophically, visible to the eye (as opposed to mental): P. ὁρατός.Clear: P. and V. σαφής.Be visible, v.: P. καταφαίνεσθαι, καθορᾶσθαι, P. and V. φαίνεσθαι.Many feet of horses and men are visible under the gate as if they were coming out: P. ὑπὸ τὰς πύλας ἵππων τε πόδες πολλοὶ καὶ ἀνθρώπων ὡς ἐξιόντων ὑποφαίνονται (Thuc. 5, 10).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Visible
См. также в других словарях:
see eye to eye (with someone) — phrase to agree with someone, or to have the same opinion as them see eye to eye (with someone) with: I don’t see eye to eye with my father on many things. Thesaurus: to agree with someone or somethingsynonym Main entry: eye … Useful english dictionary
see eye to eye — If people see eye to eye, they agree about everything … The small dictionary of idiomes
see eye to eye — ► see eye to eye be in full agreement. Main Entry: ↑eye … English terms dictionary
see eye to eye — verb be in agreement (Freq. 1) We never saw eye to eye on this question • Hypernyms: ↑agree, ↑hold, ↑concur, ↑concord • Verb Frames: Somebody s … Useful english dictionary
see eye to eye — If people see eye to eye, they agree about everything. (Dorking School Dictionary) *** If you see eye to eye with somebody, you agree with them. I m glad we see eye to eye on the choice of colour scheme … English Idioms & idiomatic expressions
see eye to eye — if two people see eye to eye, they agree with each other. He s asked for a transfer because he doesn t see eye to eye with the new manager. (often negative; often + with) We see eye to eye on most important issues. (often + on) … New idioms dictionary
see eye to eye — in. [for two or more people] to agree on something or view something the same way. □ We never seem to see eye to eye. □ Gary and Walter see eye to eye on this question … Dictionary of American slang and colloquial expressions
see eye to eye — {v. phr.} To agree fully; hold exactly the same opinion. * /Though we did not usually agree, we saw eye to eye in the matter of reducing taxes./ * /Jim did not see eye to eye with Sally on where they would go for their vacation./ … Dictionary of American idioms
see eye to eye — {v. phr.} To agree fully; hold exactly the same opinion. * /Though we did not usually agree, we saw eye to eye in the matter of reducing taxes./ * /Jim did not see eye to eye with Sally on where they would go for their vacation./ … Dictionary of American idioms
see\ eye\ to\ eye — v. phr. To agree fully; hold exactly the same opinion. Though we did not usually agree, we saw eye to eye in the matter of reducing taxes. Jim did not see eye to eye with Sally on where they would go for their vacation. •• to agree, compromise or … Словарь американских идиом
see\ eye\ to\ eye\ with — v. phr. To agree fully; hold exactly the same opinion. Though we did not usually agree, we saw eye to eye in the matter of reducing taxes. Jim did not see eye to eye with Sally on where they would go for their vacation. •• to agree, compromise or … Словарь американских идиом